TotallyOz Posted September 4, 2013 Posted September 4, 2013 I was on the road last night to go to dinner and came upon this taxi. I loved the sticker. I thought pretty funny for Thailand. Quote
Rogie Posted September 4, 2013 Posted September 4, 2013 This is no laughing matter. I would imagine it can't be too easy for poor old Napolean. You never hear the expression 'hung like a pig', or 'hung like a boar'! TotallyOz and vinapu 2 Quote
Bob Posted September 6, 2013 Posted September 6, 2013 Really weird/funny one, Rogie. I can't even fathom what they meant to say when they wrote "prick" in English. The sign in Thai says: Beware of falling rocks ahead. In Thai, crab is "bpoo." One restaurant having a special one day had a huge sigh out front saying: "Fresh Poo." And, of course, I've also seen it listed on many menus as "fresh crap" or just "crap." TotallyOz 1 Quote
Rogie Posted September 6, 2013 Posted September 6, 2013 Thanks to Bob I think I can guess that sign now. Whoever wrote the sign confused 'rocks' with 'bricks'. Some wag has altered the 'B' to a 'P'! kokopelli 1 Quote
MrBill Posted September 7, 2013 Posted September 7, 2013 Here's a few more. The last one is a bit hard to read, especially if you're not a smart student vinapu and TotallyOz 2 Quote
vinapu Posted September 8, 2013 Posted September 8, 2013 still nothing beats sign over restaurant in Gorakpur, India I saw back in 1986 : "Fried Children" TotallyOz 1 Quote
ceejay Posted September 9, 2013 Posted September 9, 2013 This one, near a cliff edge in Pha Thaem national park mystified me (and still does) TotallyOz 1 Quote
Bob Posted September 9, 2013 Posted September 9, 2013 Poke? Weird. In Thai, the word (อันตราย or an-dta-rai ) before the exclamation point means "danger" or "dangerous." The next word (อย่า or yaa) means "don't" and the next two words (เข้า or kao and ใกล้ or glai) really are an idiom that means "to get close" or to "come near." I suppose if you've poked at it, you're way too damn close/near! Quote
MrBill Posted September 11, 2013 Posted September 11, 2013 Is it legal in Thailand to get your dimper sucked? TotallyOz 1 Quote
TotallyOz Posted October 6, 2013 Author Posted October 6, 2013 I found this at the Emporium Cinema bathroom yesterday. It reminded me of my first trip to Thailand and not being able to figure out where the footprints came from on my toilet at the Intercontinental in Bangkok. vinapu 1 Quote
Bob Posted October 6, 2013 Posted October 6, 2013 Funny but at least the Thai directly translates to English. It reads: Please don't place your foot on the toilet. TotallyOz 1 Quote
Guest Promsak Posted October 6, 2013 Posted October 6, 2013 Sorry no pictures but I've seen the ubiquitous menus offering 'crap sandwiches' (and not only in Thailand). There was a salon on Pattaya second road offering 'ear picking by experts'. And on Silom Soi 6, a massage parlour that boasts 'Special Testicle Massage'. (sadly, the specialists seem to all be female!). Quote
Bob Posted October 6, 2013 Posted October 6, 2013 Yep, have seen many menus offering "crap" or "fresh crap" over the years. Of course, they meant crab which in Thai is pronounced "bpoo." And, of course, there was the large sign outside the fancy restaurant here in Chiangmai announcing "FRESH POO" for sale. The following isn't a sign but on Friday I had to take a picture of these items sitting on a side table at a nice restaurant here in Chiangmai. I'm still trying to figure out what the woodcarver was thinking.... Quote
Gaybutton Posted October 6, 2013 Posted October 6, 2013 There was a salon on Pattaya second road offering 'ear picking by experts'. vinapu 1 Quote
kokopelli Posted October 7, 2013 Posted October 7, 2013 I am guessing Ear Picking is some form of ear cleaning? I have seen this done at a barber shop. Quote
Guest Promsak Posted October 7, 2013 Posted October 7, 2013 I am guessing Ear Picking is some form of ear cleaning? I have seen this done at a barber shop. Or maybe they meant ear piercing? Quote
Bob Posted October 7, 2013 Posted October 7, 2013 Promsak is correct - it's advertising ear piercing. The middle word (เจาะ) means to pierce or drill a hole. vinapu 1 Quote
ChristianPFC Posted October 8, 2013 Posted October 8, 2013 I was thinking of ear cleaning first, but then read the Thai sing (as Bob said: pierce a hole). But ear cleaning is not uncommon in barber shops. So Thais misspell "crab" as "crap" and romanize ปู "bpoo" as "poo". vinapu 1 Quote
Guest ReneThai Posted October 17, 2013 Posted October 17, 2013 This picture was taken at Wat Saket-Golden Mount Bangkok https://twitter.com/bangkok_startp Quote
Guest Devint6669 Posted October 23, 2013 Posted October 23, 2013 I know this sing is not in Thailand but i thought this was funny. Quote
Guest Devint6669 Posted October 23, 2013 Posted October 23, 2013 Here some Thai Picture that I saw on the web... I could not believe what some Thai can put on a sing. Quote