Jump to content
12is12

Mileroticos quote?

Recommended Posts

Posted

For Medellin 200 mil is not unheard of. On the high side but within expected range. If this is his asking price I would counter offer with 150 K. Most likely it will be accepted in particular if you explain that you don’t need a full hour. 

  • Members
Posted

In Colombia @12is12 I have never heard the verb "gozar" used for ejaculation/cum as it is in Portuguese. Other regional speakers feel free to chime in.  The message above would be understood as "I do not need you to ENJOY yourself" which would be a flashing siren alert to the recipient who is probably thinking "how terrible is this experience going to be for me?".

May I suggest, if you are referring to cumming, to use "dar leche" (most common) or "eyacular"?  Spanish tends to require explicitness to avoid ambiguity. Except when it doesn't in colloquial phrases like "Estámos ya?" (literally "do we have an understanding").
 

 

Posted
On 11/16/2024 at 5:10 PM, speedoo1 said:

For Medellin 200 mil is not unheard of. On the high side but within expected range. If this is his asking price I would counter offer with 150 K. Most likely it will be accepted in particular if you explain that you don’t need a full hour. 

200K COP = the equivalent of +/- US$45.

  • Members
Posted
10 hours ago, macdaddi said:

In Colombia @12is12 I have never heard the verb "gozar" used for ejaculation/cum as it is in Portuguese. Other regional speakers feel free to chime in.  The message above would be understood as "I do not need you to ENJOY yourself" which would be a flashing siren alert to the recipient who is probably thinking "how terrible is this experience going to be for me?".

May I suggest, if you are referring to cumming, to use "dar leche" (most common) or "eyacular"?  Spanish tends to require explicitness to avoid ambiguity. Except when it doesn't in colloquial phrases like "Estámos ya?" (literally "do we have an understanding").
 

 

You know Colombia much better than I do, but I think the best coloquial option for South American Spanish is "acabar". "Eyacular" sounds like from a sex education lesson to me. 

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.



×
×
  • Create New...