Guest hitoallusa Posted May 31, 2013 Posted May 31, 2013 Not sure why the writer says this Starbucks in HongKong used toilet water to brew its coffee. That isn't really the case. http://www.webpronews.com/toilet-water-coffee-angers-starbucks-customers-2013-05 Quote
Members ihpguy Posted May 31, 2013 Members Posted May 31, 2013 Well, if they didn't burn the beans when they were roasted, perhaps people would have the opinion that the coffee tasted like crap. It is only logical to assume that the water from the bathroom sink was rerouted from the toilet and caused the crappy taste. Non? Quote
AdamSmith Posted May 31, 2013 Posted May 31, 2013 Not sure why the writer says this Starbucks in HongKong used toilet water to brew its coffee. That isn't really the case. Because a little sensationalism helps sell newspapers? Quote
AdamSmith Posted May 31, 2013 Posted May 31, 2013 P.S. Hong Kong seems to be a laugh riot these days. Just below your story was this one: Woman Gets Upset After Starbucks Writes "Vagina" Instead of "Virginia" Whoops. A Hong Kong Starbucks made one customer unhappy after totally screwing up a first name. Imagine that! A Starbucks spelling fail? Impossible. On the Hong Kong Starbucks' Facebook page (via HongWrong), a customer posted an image of the fail, writing: This is my sister's cuppa [sIC] from your HKU branch. Fancy your staff not being able to spell an American name like Virginia. Forgiving she has been with every misspelled cup. Her cup was once 'Virgin'. Every Starbucks experience for her has been coupled with fear and anticipation. But THIS is just UNACCEPTABLE. Starbucks HK, you have to buck up or just not spell your customer's name anyway. It is a derogatory attitude even if it is unintentional. What do you have to say about this? On Facebook, the comment has been liked over a thousand times. Some are calling the photo a fake, while others think it's unfair to expect Hong Kong's non-American staff to be able to spell American names. Starbucks is a global corporation! If real, I doubt this was done to be mean. Well, I sure hope it wasn't. http://kotaku.com/woman-gets-upset-after-starbucks-writes-vagina-instea-485568240 Quote
Members RA1 Posted May 31, 2013 Members Posted May 31, 2013 Kind of the reverse. Intersections are geographical points used in aviation to define where you are (or at least where you were a few seconds ago). There is one near the eastern coast of Japan that is unpronounceable by most Japanese. However they expect those whose first language is English to pronounce it correctly so if a pilot pronounces it the way he or she hears it, the Japanese become angry or at least not happy as they automatically assume they are being mocked. Best regards, RA1 Quote
AdamSmith Posted May 31, 2013 Posted May 31, 2013 Roaming around the site that published the Starbucks toilet water article referenced above, I begin to glean what may be deeper insight into our treasured hitoall's mental space, assuming he spends much time reading these sites... This Japanese KFC Website Might Make You Feel Sick Nothing like creating fast food websites that can make your customers feel ill! Warning: this post contains imagery that actually might make you dizzy or sick. Are you ready? Here we go: These illustrations are the work of Akiyoshi Kitaoka, who is a psychology professor at Ritsumeikan University that studies visual perception. Above, you can see a warning for the site, telling people not to look at it too long. That's popstar Kyary Pamyu Pamyu, whom Kotaku has featured a few times before (here, here, and here). The warning actually pops up after the site is opened for less than a minute. "Kind of them to give us a warning," wrote one commenter on 2ch, Japan's largest online forum. "I feel like I'm gonna barf," added another. KFC shouldn't make you barf! Neither should these Krushers! Though, this might be the first fast food website that actually makes people truly ill. http://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=1BtOcVO_Ot0 Here is the KFC commercial that the website is based on. This is part of KFC's "kurakura" (クラクラ) campaign. In Japanese, "kurakura" can mean "dizzy" or "giddy". Here, it's used in a wordplay, because "Krushers" is written as "Kurasshaazu" (クラッシャーズ) in Japanese. Click Here IF YOU DARE [Krushers] http://kotaku.com/this-japanese-kfc-website-might-make-you-feel-sick-510632507 Quote
Members RA1 Posted May 31, 2013 Members Posted May 31, 2013 I have had sim rides like that. The simulator operator can make the sim do things that are not natural in a real airplane, during some of which, they usually warn you to avert your eyes. Of course, boys being boys, some HAVE to look and then start to feel queasy. Now don't you wish you had an escort sim to practice un-natural things or is that an inflatable object? Best regards, RA1 AdamSmith 1 Quote